الترجمة نشاط لغوي تواصلي ومعرفي يكون المترجم هو المسؤول فيها عن عملية التوسط اللغوي والثقافي، مؤدياً دوراً تواصلياً معرفياً من خلال استخدام مجموعة. . . من الاصطلاحات اللغوية والأسلوبية والثقافية، تلك التي تتعلق بلغة وثقافة النص المترجَم إليه. ولما كان أحد أهد Show.
أشكال الوساطة بين الثقافات : الترجمة التحريرية والشفوية في الخدمات العامة كارمن باليرو غارثيس تحميل سيل
عنوان كتاب |
بحجم |
حلقة الوصل |
---|---|---|
أشكال الوساطة بين الثقافات : الترجمة التحريرية والشفوية في الخدمات العامة اقرأ من عند EasyFiles |
5.1 mb. | تحميل كتاب |
أشكال الوساطة بين الثقافات : الترجمة التحريرية والشفوية في الخدمات العامة تحميل من عند OpenShare |
5.2 mb. | تحميل حر |
أشكال الوساطة بين الثقافات : الترجمة التحريرية والشفوية في الخدمات العامة تحميل من عند WeUpload |
3.2 mb. | اقرأ كتاب |
أشكال الوساطة بين الثقافات : الترجمة التحريرية والشفوية في الخدمات العامة تحميل من عند LiquidFile |
5.3 mb. | تحميل |
عنوان كتاب |
بحجم |
حلقة الوصل |
---|---|---|
أشكال الوساطة بين الثقافات : الترجمة التحريرية والشفوية في الخدمات العامة اقرأ في ديجيفو |
3.1 mb. | تحميل ديجيفو |
أشكال الوساطة بين الثقافات : الترجمة التحريرية والشفوية في الخدمات العامة تحميل في قوات الدفاع الشعبي |
3.6 mb. | تحميل قوات الدفاع الشعبي |
أشكال الوساطة بين الثقافات : الترجمة التحريرية والشفوية في الخدمات العامة تحميل في odf |
3.2 mb. | تحميل ODF |
أشكال الوساطة بين الثقافات : الترجمة التحريرية والشفوية في الخدمات العامة تحميل في ملف epub |
3.8 mb. | تحميل ملف ePub |